Джордж М. Ламза в своей книге «Евангелие с точки зрения арамейца» объясняет тексты из Евангелия, написанные на арамейском языке — родном языке Иисуса Христа, характеризующие образ жизни евреев того времени. Описывая древнееврейские обычаи и обороты речи, автор поясняет целый ряд до сих пор малопонятных нам слов, притч, наглядных примеров Иисуса Христа и раскрывает всю полноту их содержания.
«Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя». (Ин. 1:48)
Выражением «Я видел тебя под смоковницей» на Востоке хотят сказать, что человека знают давно, ещё с тех пор, как он лежал в колыбели. Знойным летом смоковница служит защитой от палящего солнца. Пока женщины работают в поле, их дети лежат и играют в тени этих больших деревьев. В переносном смысле этим выражением дают понять, что человека знают очень хорошо.
Существует предание, что во время бегства Иосифа и Марии в Египет Иисус якобы видел Нафанаила под смоковницей. Но как младенец Иисус мог запомнить это?
Вполне возможно, что Иисус был наслышан о характере Нафанаила и его добром имени, что нетрудно доказать, ибо Назарет расположен недалеко от озера Геннисаретского, и люди на Востоке охотно говорят друг о друге, даже если они один другого никогда не видели.
Графика: Volodymyr / stock.adobe.com

Оставьте комментарий